Implika Formación Online

Formación Profesional
A distancia / Online.
460 horas.
Todo el año
A Consultar

Cátedra UPM-MASTERD

Formación Profesional
A distancia / Online. Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Bilbao, Granada, Zaragoza, Valladolid, Burgos, Córdoba, Huelva, Jaén, Jerez de la Frontera, A Coruña, Las Palmas de Gran Canaria, Málaga, Palma de Mallorca, Murcia, Oviedo, Pamplona, Donostia-San Sebastian, Vitoria-Gasteiz, Albacete, Alicante, Almería, Ávila, Badajoz, Cáceres, Santander, Castellón de la Plana, Ceuta, Ciudad Real, Cuenca, Girona, Huesca, Logroño, León, Lleida, Lugo, Melilla, Ourense, Palencia, Pontevedra, Salamanca, Santa Cruz de Tenerife, Segovia, Soria, Tarragona, Teruel, Toledo y Zamora Semipresencial
Consultar.
Todo el año
A Consultar

Centro Oficial de FP LYCEUM - Títulos oficiales online

Formación Profesional
A distancia / Online.
2 años. 2.000 horas.
Octubre
2.000 €/curso

Formación Universitaria

Formación Profesional
A distancia / Online.
1.560 horas.
Todo el año
A Consultar

Técnico Superior en Interpretación de la Lengua de Signos

I.E.S. Botikazar

  • Los intérpretes en lengua de signos, una vez insertados en su puesto laboral, tras el necesario periodo de adiestramiento y adaptación, tendrán un probable proceso de especialización; las posibles especializaciones tendrían que ver con el ámbito de trabajo (educación, justicia, economía, etc.) para lo que se necesitaría ampliar vocabulario y el conocimiento sobre los fundamentos de dicha actividad, o por la técnica de interpretación empleada (directa o inversa), ya que ello permite mejorar la calidad de la interpretación en situaciones que requieren un elevado nivel de claridad y fidelidad de los mensajes emitidos.
  • La realización del Curso en Técnico Superior en Interpretación de la Lengua de Signos pretende que sus participantes adquieran, integren y logren los siguientes objetivos:

     

    • Interpretar y traducir la lengua de signos española y/o de la lengua de signos de la Comunidad Autónoma a lengua oral y viceversa.

    • Interpretar el sistema de signos Internacional a la lengua oral y viceversa.

    • Llevar a cabo las actividades de guía-interprete de personas sordociegas.


  • Acceso directo:

    • Estar en posesión del Título de Bachiller.

    • Haber superado el segundo curso de cualquier modalidad de Bachillerato experimental.

    • Estar en posesión de un Título de Técnico Superior, Técnico Especialista o equivalente a efectos académicos.

    • Haber superado el Curso de Orientación Universitaria (COU).

    • Estar en posesión de cualquier Titulación Universitaria o equivalente.


    Acceso mediante prueba (para quienes no tengan alguno de los requisitos anteriores)


    • Haber superado la prueba de acceso a ciclos formativos de grado superior (se requiere tener al menos 19 años en el año que se realiza la prueba o 18 para quienes poseen el título de Técnico).


  • Plan de estudios

    Se compone de diez módulos profesionales teóricos y uno práctico:

    • Aplicación de las técnicas de interpretación a la Lengua de Signos de España (LSE)
    • Lengua de Signos Española (LSE)
    • Expresión corporal aplicada al lenguaje de los signos
    • Psicosociología de la población sorda y sordociega
    • Guía-intérprete de personas sordociegas
    • Interpretación en el Sistema de Signos Internacional (SSI)
    • Lingüística aplicada a las lenguas de signos
    • Ámbitos profesionales de aplicación de la Lengua de Signos Española
    • Lengua extranjera (inglés)
    • Formación y orientación laboral
    • Formación práctica en centros de trabajo
  • Salidas

    Posibles salidas laborales en los siguientes ámbitos profesionales:

     

    • Intérprete de la Lengua de Signos Española.

    • Intérprete de la Lengua de Signos de una Comunidad Autónoma.

    • Intérprete del Sistema de Signos Internacional.

    • Guía- intérprete de personas sordociegas.






     
  • Convocatorias

    Inicio: Octubre
  • Lugares

    Bilbao
Ir arriba